Tłumaczenia z języka polskiego na angielski
Rozważasz nawiązywanie kontaktów biznesowych za granicą? Najwyższy czas uczynić pierwszy krok. Kluczową inwestycją jest dobrej jakości tłumaczenie strony internetowej i oferty Twojej firmy.
Absolutna podstawa to przekład z języka polskiego na angielski, ale szczegóły są oczywiście zależne od przyjętej strategii marketingowej.
Tłumaczenia polsko-angielskie według zespołu intopolish
Nie zależy nam na liczbie przetłumaczonych znaków, ale na jakości przekładów, które oddajemy w ręce naszych klientów. Dlatego przygotowujemy tłumaczenia z języka polskiego na angielski z myślą o docelowych odbiorcach i celach, które powinien zrealizować opracowywany przez nas dokument.
Cechą dobrego przekładu polsko-angielskiego jest oddanie sensu tekstu poprzez odpowiedni styl i rejestr słownictwa. W ten sposób uzyskujemy tłumaczenie, które staje się skutecznym komunikatem skierowanym do Twoich odbiorców za granicą.
Nasi tłumacze polsko-angielscy
Podczas przygotowywania przekładów z języka polskiego na języki obce przyświeca nam ambitny cel – a mianowicie zbudowanie sukcesu Twojej marki za granicą. Jesteśmy w stanie tego dokonać za pomocą odpowiednio dobranych słów.
Tłumacze angielscy należący do zespołu intoPolish pasjonują się nie tylko językiem, ale również sposobem w jaki tekst funkcjonuje w kontekście kulturowym lub jako komunikat marketingowy.
Jeżeli zajdzie taka potrzeba, zaproponujemy Ci dodatkową korektę tekstu wykonaną przez native speakera. Dzięki temu oddany w Twoje ręce przekład polsko-angielski będzie w każdym calu odpowiadał oczekiwaniom docelowych odbiorców.
Typowe przekłady polsko-angielskie
- Zapytania ofertowe
- Korespondencja
- Broszury, ulotki
- Hasła i spoty reklamowe
- Strony internetowe
- Treści publikowane na portalach społecznościowych, forach internetowych
Zobacz też
Tłumaczenie z angielskiego na polski
W czym jeszcze możemy Ci pomóc?
Tłumaczenia techniczne
Nasi tłumacze mają przygotowanie techniczne i codziennie pracują z materiałami, przeznaczonymi dla branż, w których się specjalizują.
Lokalizacja i tłumaczenie stron
Przygotowujemy tłumaczenia przyjazne użytkownikom, dla najlepszego UX.
Stosujemy się do standardów, wykorzystywanych w lokalizacji aplikacji oraz witryn internetowych.
Tłumaczenia specjalistyczne
Zobacz z jakich branż teksty najczęściej tłumaczymy oraz jakie specjalizacje cieszą się największą popularnością wśród naszych zleceniodawców.