Języki tłumaczeń

Nasz rynek bez barier

Zespół intoPolish ukierunkowany jest na wykonywanie tłumaczeń specjalistycznych na język polski. W swojej działalności kierujemy się zasadą, że najlepszą jakość przekładów uzyskuje się dzięki zaangażowaniu tłumaczy będących rodzimymi użytkownikami języka (tzw. native speakers).

Wdrożone przez nas procedury postępowania z treścią gwarantują perfekcję opracowania przekazanych nam materiałów, bo swój język znamy najlepiej. Język polski jest językiem ojczystym należących do naszego zespołu tłumaczy.

W związku z tym oferowane przez nas usługi są kompleksowe – zawierają zarówno wykonanie bezbłędnego przekładu treści, ale również dostosowanie tekstu do mentalności polskiego odbiorcy, co jest obecnie kluczową cechą udanej komunikacji marketingowej.

Polski

Nasz język znamy najlepiej.

Niemiecki

Wykonujemy tłumaczenia z języka niemieckiego. Współpracujemy z niemieckimi tłumaczami w celu tłumaczenia na niemiecki.

języki tłumaczeń – tłumaczenia na polski

Angielski

Wykonujemy tłumaczenia z języka angielskiego. Współpracujemy z native speakerami przy tłumaczeniach na angielski.

Inne pary językowe

Wykonujemy też tłumaczenia w innych kombinacjach językowych.

Wykonujemy tłumaczenia w następujących kombinacjach językowych:

oraz wiele innych kombinacji z językiem polskim. Jeśli interesuje Cię język nie wymieniony na liście powyżej, sprawdź, czy będziemy w stanie Ci pomóc uzyskaj indywidualną ofertę – przejdź do formularza wyceny

Tłumaczenia angielsko‑polskie

Podstawowym typem wykonywanych przez nas przekładów są tłumaczenia z języka angielskiego. Wysoka frekwencja tego rodzaju tłumaczeń spowodowana jest faktem, że angielski stał się podstawowym językiem biznesowym, typowym dla większości branż.

Dzięki bogatemu doświadczeniu jesteśmy w stanie zagwarantować poprawność językową, spójność terminologiczną oraz skuteczność komunikatu marketingowego kierowanego do polskiego konsumenta.

Tłumaczenia niemiecko‑polskie i polsko‑niemieckie

Bardzo istotna dla kwestii biznesowych staje się również komunikacja w języku niemieckim. Związek polskiego rynku z firmami niemieckimi jest od wielu lat bardzo silny, a jego pozycja ciągle wzrasta. Obecnie coraz więcej niemieckich przedsiębiorstw kieruje swoją ofertę do polskiego konsumenta, dlatego niemiecki stał się standardowym językiem źródłowym dla znacznej ilości tekstów fachowych.

Czy wiesz, że…

  • W Polsce działa ponad 6 tys. firm z kapitałem niemieckim
  • Polska zajmuje 5. miejsce w Europie pod względem liczby projektów greenfield
  • Polska jest liderem pod względem atrakcyjności inwestycyjnej wśród państw Europy Środkowo-Wschodniej

Tłumaczenia z francuskiego i włoskiego

Zdajemy sobie sprawę z faktu, że jednym z najważniejszych inwestorów w Polsce są firmy francuskie, dlatego specjalizujemy się również w wykonywaniu przekładów z języka francuskiego. Kompleksowo opracowujemy materiały z zakresu przemysłu wodnego i lądowego, jak również treści związane z handlem.

Obecnie w Polsce wzrasta poziom inwestycji firm włoskich. W związku z tym znaczenie języka włoskiego dla komunikacji biznesowej jest coraz większe. Wykonujemy przekłady wielu tekstów włoskich, odnoszących się do branży motoryzacyjnej czy finansowej.

Inne języki

Tłumaczenie na język polski zajmuje zasadnicze miejsce w ofercie zespołu intoPolish, jednak naszym głównym celem jest tworzenie skutecznych komunikatów w różnych kombinacjach językowych. W związku z tym proponujemy również przekłady z języka polskiego na język obcy.

Standardowo tłumaczymy na język angielski, niemiecki, francuski i włoski, ale realizujemy również nietypowe projekty tłumaczeniowe w ramach indywidualnych ustaleń. Aby dostosować tekst do potrzeb docelowych odbiorców, materiały przeznaczone do publikacji zostają poddane wnikliwej korekcie native speakera.

Poznaj cenę tłumaczenia

Wystarczy skorzystać z formularza SZYBKIEJ WYCENY lub przesłać tekst na adres info@intopolish.pl